Obsession with Babelfish continues...
Well , I had to unleash the repository of my ruminations onto the world and inundate thou terra-firma with thy musings... (thats the hangover of watching the of-late romeo and juliet...all-in-all encompassed with bad performances!)
here is another post translating the telugu lyrics of a rather haunting song (one of my favs), titled 'Seethalu' from the telugu movie "Donga Donga".
I am nothing without your existence
You are the breath of my life's sustenance
I might bite the dust with your parting
before that, let there be our meeting...
when you,the damsel of dusk found daisies to be picked
its not the flowers but my heart thats pricked
when the wedding saree in turmeric water is drenched
its the admirer's emotions that are trenched
you have left leaving,
your marks all over the hay farm..
the love promises laid over my arm..
the tears wrapped to the saree's dullness
the loved one's cosiness
throwing the flowery emotions in the seas,ignoring
and making me a wave in the rivulet of mouring
Living upto the spoken words make the women falter
they arent the words, but mere ephemeral writings on water
The colour on my finger isnt hazed even long after adorning your gaze
The smell of the perfume isnt fainted even long after pervading my face
The sparkling bangles havent still graced your hands
The turmeric wedding clothes worn, havent taken with them the pure yellow bands
when is the moment to gaze the wedding mark on your cheek
when is the moment to play on the bed of jasmines, at peak
when is the moment to cuddle the tip of your glance
when is the moment in the dark, we can dance
the lonely sparrow in the mango grove, singing out of tune
and waiting for the other half to make it immune
Living upto the spoke words make the women falter
they arent the words but mere ephemeral writings on water
Labels: Babelfish
